- Le Portrait de Manon: Prélude Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Hardi ! Hardi ! Les jeunes filles’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘L’amour, toujours l’amour maudit !’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Hardi ! Hardi ! Les jeunes filles’ Massenet, J. Buy Track 0:30
- Le Portrait de Manon: ‘Et le calme suprême’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Mais quelqu’un vient’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘En l’an deux cent onze de Rome’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘C’est fort bien !’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘A l’heure où la rose s’éveille’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Mon camarade’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Dans le puits où jadis logeait la Vérité’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Qu’est-ce encore ? de l’argent ?’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Bon monsieur, vous avez réussi’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Aurore, il faut mourir !’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Les yeux dans vos yeux, à genoux’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘On se serait assis sur le gazon’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Bravo ! Bravo !’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Le chevalier toujours me cacha ce portrait’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Vous méritez un châtiment sévère !’ Massenet, J. Buy Track 0:32
- Le Portrait de Manon: ‘Le pauvre enfant!’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘L’amour, ineffable mystère’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Enfants…mes chers enfants !’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Le Portrait de Manon: ‘Aurore !’ Massenet, J. Buy Track 0:34
- Les Nuits d'été: ‘Villanelle’ Berlioz, H. Buy Track 0:34
- Les Nuits d'été: ‘Le Spectre de la rose’ Berlioz, H. Buy Track 0:34
- Les Nuits d'été: ‘Sur les Lagunes’ Berlioz, H. Buy Track 0:34
- Les Nuits d'été: ‘Absence’ Berlioz, H. Buy Track 0:34
- Les Nuits d'été: ‘Au cimetière’ Berlioz, H. Buy Track 0:34
- Les Nuits d'été: ‘L’Île inconnue’ Berlioz, H. Buy Track 0:34
Le Portrait de Manon and Les Nuits d’été
£14.99
This new release features a double bill of Massenet’s Le Portrait de Manon and Berlioz’s song cycle Les Nuits d’été, recorded from live staged performances at the Royal Opera House with artists from the Jette Parker Young Artists Programme and the Southbank Sinfonia.
Description
Opera Rara’s commitment to upcoming young artists has been an essential part of the company’s work since it began and this new release features a double bill of Massenet’s Le Portrait de Manon and Berlioz’s song cycle Les Nuits d’été, recorded from live staged performances at the Royal Opera House with artists from the Jette Parker Young Artists Programme and the Southbank Sinfonia.This is the first time the composers Massenet and Berlioz have appeared as part of the Opera Rara catalogue.
Le Portrait de Manon (1894) – from the opening bars of Des Grieux’s celebrated air “Ah fuyez, douce image”, the score is peppered with familiar quotations from Massenet’s earlier work, Manon – written 10 years before. Des Grieux (ZhengZhong Zhou) is now an old man, still obsessed with memories of his lost love Manon, and keeps a portrait of her in a sealed box. He is worried when his impressionable young nephew Jean (Hanna Hipp) tells of his love for a penniless girl, Aurore (Susana Gaspar), convinced that she is little more than a gold-digger. Persuaded by his friend Tiberge (Pablo Bemsch), Des Grieux comes to realise that their love is genuine when they discover the portrait and it is revealed that Aurore is, in fact, the niece of his beloved Manon.
Les Nuits d’été – We are more familiar with hearing the cycle performed in concert by a solo voice but Berlioz did, in fact, intend these songs to be distributed amongst a number of different voice types, so it seems a natural choice to follow this arrangement for the young artists performing here.
This 1CD set, a live recording from a staged performance, comes with a lavishly illustrated book, including a complete libretto for Le Portrait de Manon and song translations for Les Nuits d’été and detailed notes on these pieces from musicologist Hugh Macdonald.
Visit the News page for recording reviews
Cast
ZhengZhong Zhou, Hanna Hipp, Pablo Bemsch, Susana Gaspar, Southbank Sinfonia, Geoffrey Patterson (conductor, Le Portrait de Manon) and Volker Kraff (conductor, Les Nuits d’été)
English
Le Portrait de Manon – Synopsis
The opera is set in the mid-eighteenth century. The action takes place in a richly furnished room in the Chevalier Des Grieux’s country château. Through a French window can be seen the village square where villagers are singing and dancing. The voice of the young girl Aurore is heard over their song. Des Grieux, now no longer the dashing young man from the opera Manon, enters the room and muses bitterly on the pain of love. He loves Aurore’s voice but is at the same time troubled by it, for it reminds him of his tragic love of Manon. Holding a miniature portrait of her, he recalls their first meeting at a coaching inn in Amiens, then their happy days living together in Paris, Manon’s love of extravagance, his family’s objections, and the tragic outcome of their love.
He puts away Manon’s portrait as Jean comes in. He is the eighteen-year-old Vicomte de Morceuf, Des Grieux’s nephew and ward. He is also his pupil, and they sit down together to study Roman history. Jean recites the story of the Continence of Scipio (a favourite subject for eighteenth-century painters), in which the older Scipio freely hands over his beautiful captive slave to the man she loves. ‘How can one live without love?’ murmurs Jean, and then confess to his uncle that he is in love himself.
Des Grieux is troubled to think that his instruction has fallen on deaf ears and asks who can have inspired such love. As Jean describes the girl, Des Grieux is reminded of Manon, and when Jean names her as sixteen-year-old Aurore, Des Grieux is horrified because she is a girl of no standing and no family, not worthy to be a Vicomtesse. Jean leaves downhearted, and Des Grieux’s eccentric friend Tiberge comes in with some verse for his host to hear. The poem does not please him, nor does the fable that follows. When Tiberge mentions Manon’s name, Des Grieux, trying to forget the painful past, is enraged. Tiberge then pleads the cause of Jean and Aurore, which Des Grieux abruptly dismisses as an impossible union and goes out.
The lovers come in, believing Tiberge has won Des Grieux over. Tiberge gives them the bad news and leaves. They have no choice but to die. But how? Drowning? Too horrible! Poison? Too painful! Hanging? No! A sword through the heart? No, the heart is full of love! Aurore sings a song her grandmother taught her about shepherds and shepherdess in love. Jean insists on a kiss. As a tease Aurore evades him and in the scuffle they knock the portrait of Manon out of its box. Jean had never seen it before. When Tiberge comes in and sees the portrait, he has an idea and leads Aurore out.
Des Grieux comes in, angry with Jean for bringing Aurore to the château. Jean is ordered to leave that evening. As night falls Des Grieux is now alone. Sorry that he has been so rigid with Jean he is proud to have deprived love of yet another victim. The memory of Manon haunts him still.
Suddenly he sees Aurore outside the window, dressed as Manon as she was in the hostelry in Amiens. He is overcome, knowing that ‘love is truth’ and that Manon would have wished love to triumph. He brings in Aurore, who is followed by Jean and Tiberge. Des Grieux relents and gives the lovers his blessing. Tiberge reveals that Aurore’s father was Lescaut, Manon’s brother, hence the likeness, and that he knew about the portrait all along. Everyone is overjoyed.
Hugh Macdonald
German
Le portrait de Manon – Die Handlung
Die Oper spielt in der Mitte des 18. Jahrhunderts. Der Vorhang hebt sich vor einem elegant eingerichteten Salon im Landsitz des Chevalier Des Grieux. Durch die Terrassentür sieht man den Dorfplatz, wo die Dorfbewohner singen und tanzen. Über ihr Lied hinweg ist die Stimme der jungen Aurore zu hören. Des Grieux, nicht mehr der schneidige junge Mann aus der Oper Manon, betritt den Raum und sinniert bitter über die Qualen der Liebe. Aurores Stimme entzückt ihn, doch zugleich macht sie ihn traurig, denn sie erinnert ihn an seine tragische Liebe zu Manon. Als er die Miniatur der Geliebten in seiner Hand betrachtet, denkt er an die erste Begegnung mit ihr in einer Postkutschenstation in Amiens zurück, an ihre Tages des gemeinsamen Glücks in Paris, an Manons extravagante Vorliebe für Luxus, an die Einwände seiner Familie und das tragische Ende ihrer Liebe.
Als Jean hinzukommt, legt er das Porträt in ein Kästchen. Jean, der 18-jährige Vicomte de Morceuf, ist Des Grieux’ Neffe und Mündel und auch sein Schüler. Der Unterricht beginnt, sie beschäftigen sich mit römischer Geschichte. Jean rezitiert die Geschichte von der „Enthaltsamkeit des Scipio“ (ein bei Malern des 18. Jahrhunderts sehr beliebtes Sujet), in der der ältere Scipio seine schöne Sklavin großzügig dem Mann ihres Herzens überlässt. „Wie kann man ohne Liebe leben?“, flüstert Jean und gesteht seinem Onkel, dass auch er verliebt ist.
Bekümmert muss sich Des Grieux eingestehen, dass seine Ermahnungen auf taube Ohren gestoßen sind, und erkundigt sich nach dem Objekt dieser Liebe. So, wie Jean das Mädchen beschreibt, erinnert es Des Grieux an Manon, und als Jean den Namen der 16-jährigen Aurore nennt, ist Des Grieux endgültig entsetzt: Das Mädchen stammt aus einer nicht standesgemäßen Familie und ist es aufgrund seiner Herkunft nicht würdig, eine Vicomtesse zu werden. Unglücklich geht Jean davon. Dann tritt Des Grieux’ exzentrischer Freund Tiberge ein, um dem Vicomte ein paar Strophen vorzutragen, doch diesem gefällt weder das Gedicht noch die darauf folgende Fabel. Als Tiberge Manons Namen erwähnt, gerät Des Grieux vollends in Rage, er möchte die schmerzliche Vergangenheit vergessen. Daraufhin setzt sich Tiberge für Jeans und Aurores Liebe ein, doch Des Grieux weist eine solche Verbindung weit von sich und geht ab.
Das Liebespaar kommt hinzu, überzeugt, dass Tiberge Des Grieux überzeugen konnte. Tiberge richtet ihnen die schlechte Nachricht aus und geht. Die beiden sehen keine andere Wahl als zu sterben. Aber wie? Durch Ertrinken? Zu schrecklich! Gift? Zu qualvoll! Erhängen? Nein! Ein Dolch durchs Herz? Nein, das Herz ist doch voller Liebe! Aurore singt ein Lied, das ihre Großmutter sie lehrte und das von verliebten Schäfern und Schäferinnen handelt. Jean fordert einen Kuss. Neckend weicht Aurore ihm aus, und bei diesem Handgemenge fällt das Porträt Manons aus dem Kästchen. Jean hat es noch nie zuvor gesehen. Als Tiberge hereinkommt und das Bildnis sieht, kommt ihm eine Idee. Er führt Aurore hinaus.
Des Grieux tritt ein, tadelt Jean, dass er Aurore ins Schloss gebracht hat, und befiehlt ihm, das Haus noch am selben Abend zu verlassen. Als die Dämmerung hereinbricht, ist Des Grieux ganz allein. So leid es ihm auch tut, Jean gegenüber so streng gewesen zu sein, ist er doch stolz, der Liebe ein weiteres Opfer entrissen zu haben. Die Erinnerung an Manon quält ihn noch immer.
Plötzlich sieht er draußen vor dem Fenster Aurore, gekleidet wie dereinst Manon an dem Tag im Gasthof in Amiens. Der Anblick überwältigt ihn, er weiß, dass „Liebe Wahrheit ist“ und dass Manon sich gewünscht hätte, die Liebe würde obsiegen. Des Grieux führt Aurore ins Haus, ihr folgen Jean und Tiberge, und er gibt dem Liebespaar seinen Segen. Tiberge offenbart, dass Aurores Vater Lescaut war, Manons Bruder, was die Ähnlichkeit erklärt, und dass er immer schon Kenntnis von dem Porträt hatte. Alle sind überglücklich.
Hugh Macdonald
Italian
Le Portrait de Manon – Trama
L’opera è ambientata nella metà del XVIII secolo. L’azione si svolge in una camera riccamente arredata, nel castello di campagna del Cavaliere Des Grieux. Attraverso una porta finestra si può vedere la piazza del villaggio, dove gli abitanti cantano e ballano. Le loro canzoni sono sovrastate dalla voce della giovane Aurore. Nella stanza entra Des Grieux, che non è più il focoso studente dell’opera Manon, e medita amaramente sulle pene d’amore. La voce di Aurore gli piace, ma lo turba allo stesso tempo, perché gli ricorda il suo tragico amore per Manon. Tenendo in mano una miniatura della donna, ricorda il primo incontro in un’osteria della posta ad Amiens, poi i giorni felici della vita insieme a Parigi, l’amore di Manon per le prodigalità, le obiezioni della famiglia di lui e la tragica conclusione del rapporto.
Entra il diciottenne Jean, Visconte di Morceuf, nipote e pupillo del cavaliere, oltre che suo alunno, e Des Grieux nasconde subito il ritratto di Manon. Entrambi si siedono insieme a studiare la storia romana. Jean recita l’episodio della Temperanza di Scipione (tema prediletto dei pittori del XVIII secolo): Scipione, ormai anziano, consegna liberamente la sua bella schiava all’uomo di cui è innamorata. “Come si può vivere senza amore?” mormora Jean, e poi confessa allo zio di essere innamorato anche lui.
Des Grieux teme che i suoi insegnamenti non siano stati ascoltati e chiede chi può aver ispirato tanto amore. Mentre Jean descrive la fanciulla, a Des Grieux torna in mente Manon e quando Jean rivela che si tratta della sedicenne Aurore, il cavaliere inorridisce: una ragazza come lei, senza mezzi e senza famiglia, non è degna di diventare Viscontessa. Jean esce sconsolato, ed entra l’eccentrico Tiberge, che desidera leggere alcuni versi all’amico Des Grieux. Ma al cavaliere non piacciono né la poesia né la favola che segue. Quando Tiberge nomina Manon, Des Grieux che cerca di dimenticare il doloroso passato, va su tutte le furie. Tiberge poi perora la causa di Jean e Aurore, ma il suo amico conclude bruscamente che si tratta di un’unione impossibile ed esce
Entrano gli innamorati, convinti che il tentativo di persuasione di Tiberge sia riuscito, ma l’uomo comunica loro la brutta notizia ed esce. La coppia non ha alternativa se non la morte. Ma come? Annegarsi? Orribile? Avvelenarsi? Si soffre troppo! Impiccarsi? No! Immergersi un pugnale nel cuore? No, il cuore trabocca d’amore! Aurore intona una canzone che le ha insegnato la nonna e che parla dell’amore bucolico. Jean le chiede un bacio. Aurore finge giocosamente di sfuggirgli e si scontra con lui, facendo cadere il cofanetto che contiene il ritratto di Manon. Jean non l’ha mai visto prima. Entra Tiberge; la vista del ritratto gli fa venire un’idea e accompagna fuori Aurore.
Arriva Des Grieux, furibondo perché Jean ha portato Aurore al castello, e ordina al nipote di andarsene quella sera stessa. Cala la notte e il cavaliere si ritrova solo. Per quanto gli dispiaccia aver manifestato tanta durezza nei confronti di Jean, è orgoglioso di aver sottratto un’altra vittima all’amore. Il ricordo di Manon continua a ossessionarlo.
All’improvviso alla finestra compare Aurore, vestita come Manon nell’osteria di Amiens. L’uomo è sopraffatto dalla consapevolezza che “l’amore è verità”: Manon avrebbe voluto che l’amore trionfasse. Fa entrare Aurore, seguita da Jean e Tiberge. Des Grieux cede e benedice gli innamorati. Tiberge rivela che il padre di Aurore era un Lescaut, fratello di Manon, il che spiega la somiglianza tra le due donne, e che ha sempre saputo del ritratto. Tutti sono felici.
Hugh Macdonald
French
Le Portrait de Manon – Argument
L’action se passe au milieu du dix-huitième siècle, dans une salle richement meublée du château du Chevalier des Grieux. À travers la grande baie qui ouvre sur la place du village, on aperçoit des gens qui chantent et dansent. La voix de la jeune Aurore s’élève au-dessus des autres. Des Grieux, qui n’a plus rien du jeune impétueux de l’opéra Manon, entre et se livre à des réflexions amères sur les douleurs de l’amour. Il aime la voix d’Aurore, mais celle-ci le trouble, car elle lui rappelle sa tragique histoire d’amour avec Manon. Tandis qu’il contemple un portrait miniature de Manon, il évoque leur première rencontre dans une hôtellerie d’Amiens, puis leur vie heureuse ensemble à Paris, le goût du plaisir de Manon, les objections de sa propre famille et la tragédie finale.
Des Grieux remet la miniature de Manon dans son coffret à l’arrivée de Jean, vicomte de Morceuf, son neveu et protégé. Le jeune homme de dix-huit ans est venu prendre un cours d’histoire. Ils s’installent et Jean donne lecture de l’histoire de la « Continence de Scipion » (thème favori des peintres du dix-huitième siècle), qui raconte comment Scipion l’Africain a rendu sans rançon à son bien-aimé la belle captive qu’il avait été reçu de ses soldats. « Sans amour comment vivre ? » murmure Jean, avant de confier à son oncle qu’il est amoureux.
Contrarié à l’idée que ses leçons sont restées lettre morte, des Grieux demande à Jean le nom de celle qui a su lui inspirer tant d’amour. Le portrait que lui brosse le jeune homme lui rappelle Manon, et lorsque Jean lui dit qu’il s’agit d’une jeune fille de seize ans nommée Aurore, des Grieux est épouvanté de le savoir épris d’une fille de rien, sans famille et indigne d’épouser un vicomte. Jean se retire, découragé, quand arrive Tiberge, étrange ami de des Grieux, venu lui déclamer quelques vers. Ni le poème ni la fable qu’il lui raconte ensuite ne plaisent à des Grieux. Et quand Tiberge prononce le nom de Manon, des Grieux, qui tente d’oublier ce passé douloureux, s’emporte contre lui. Tiberge se met à plaider la cause de Jean et d’Aurore, mais des Grieux s’oppose franchement à une telle mésalliance et quitte la scène.
Les amants font leur entrée, convaincus que Tiberge a eu gain de cause. Tiberge leur annonce la mauvaise nouvelle et se retire. Les jeunes gens se disent qu’il faut mourir. Mais comment ? La noyade ? Trop horrible ! Le poison ? Trop douloureux ! La pendaison ? Ah non ! Un coup d’épée qui transperce le cœur ? Non, le cœur est le siège de l’amour ! Aurore fredonne un air que lui a appris sa grand-mère et qui raconte les amours d’un berger et d’une bergère. Jean veut lui voler un baiser. Par jeu, Aurore lui résiste et, ce faisant, bouscule la table sur laquelle repose le coffret contenant le portrait de Manon. Le coffret s’ouvre et Jean aperçoit pour la première fois le portrait. Tiberge arrive sur ces entrefaites et la vue de la miniature lui donne une idée. Il demande à Aurore de l’accompagner.
Des Grieux entre, furieux. Il reproche à Jean d’avoir amené Aurore au château et lui ordonne de partir le soir même. À la tombée de la nuit, des Grieux se retrouve seul. Il regrette de s’être montré si dur avec Jean, tout en se félicitant d’avoir privé l’amour d’une nouvelle victime. Le souvenir de Manon le hante toujours.
Soudain il voit apparaître Aurore devant la baie vitrée dans le costume que portait Manon à l’hôtellerie d’Amiens. Il en est bouleversé, convaincu que « l’amour est vérité » et que Manon aurait voulu que l’amour triomphe. Il laisse entrer Aurore, suivie de Jean et de Tiberge. Des Grieux, attendri, donne sa bénédiction aux amants. Tiberge révèle alors qu’Aurore avait pour père le frère de Manon Lescaut —d’où la ressemblance— et qu’il connaissait depuis longtemps l’existence du portait. Tout le monde se réjouit de cette heureuse issue.
Hugh Macdonald