Donizetti: L’esule di Roma

£28.99

2 disc set
Single Track Download

To celebrate the 225th anniversary of Gaetano Donizetti’s birth, Opera Rara has restored L’esule di Roma (1828), an opera which is considered a milestone in the composer’s illustrious career. Set in Imperial Rome, L’esule di Roma is filled with political conspiracy, romantic intrigue and great sacrifice. Vocal fireworks fly in this opera, punctuating remarkable ensembles and touching arias.

Carlo Rizzi, Opera Rara’s Artistic Director, leads a star cast with Nicola Alaimo in one of Donizetti’s finest roles for bass-baritone, soprano Albina Shagimuratova, The Times’ “new queen of bel canto”, and tenor Sergey Romanovsky in the title role.

Release date: 1 March 2024

  1. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Publio! E quegli! Buy Track 0:32
  2. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Eccomi a voi... Buy Track 0:32
  3. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Lauro d'eterna gloria Buy Track 0:32
  4. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Se della patria Buy Track 0:32
  5. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Publio, m'abbraccia Buy Track 0:32
  6. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: A quel Dio Buy Track 0:32
  7. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Del Tebro in sulla riva Buy Track 0:32
  8. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Allegro Marziale Buy Track 0:32
  9. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Aure di Roma!... Buy Track 0:32
  10. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Tacqui allor... Buy Track 0:32
  11. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: La magion di Murena! Buy Track 0:32
  12. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Fla ver?... Oh Ciel! Buy Track 0:32
  13. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: E quel che in vesti misere si avvolge Buy Track 0:32
  14. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Publio ed Argelia si dividon! Buy Track 0:32
  15. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Ognun rimane Buy Track 0:32
  16. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Nel suol dove vagi Buy Track 0:32
  17. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Cagion del suo terrore Buy Track 0:32
  18. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Murena, il genitor... Buy Track 0:32
  19. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: El stesso... La mia vittima... Buy Track 0:32
  20. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Riedi, Settimio Buy Track 0:32
  21. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 1: Piangi? Ti rasserena... Buy Track 0:32
  22. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Non v'e... di qua parti... Buy Track 0:32
  23. ** FREE FOCUS TRACK** Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Al mio delitto!... Entra nel Circo Buy Track 0:32
  24. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Di Stige il flutto ancor Buy Track 0:32
  25. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Oh come queste mura Buy Track 0:32
  26. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Oh cari oggetti!... Buy Track 0:32
  27. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Vagiva Emilia ancora... Buy Track 0:32
  28. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Porgi que fogli... Buy Track 0:32
  29. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Nudo terren Buy Track 0:32
  30. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: S'io finor, bell'idol mio Buy Track 0:32
  31. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Il proscritto! Buy Track 0:32
  32. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Ebden, Lucio? Buy Track 0:32
  33. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: A un pianto! Buy Track 0:32
  34. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Ah che indarno Murena Buy Track 0:32
  35. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Ah no!... Tardi, tardi il pie la volgi Buy Track 0:32
  36. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Morte! Ah pria che l'una Buy Track 0:32
  37. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Il popol riede... Buy Track 0:32
  38. Donizetti: L'Esule di Roma, Act 2: Ogni tormento, quai nebbia al vento Buy Track 0:32

Description

To celebrate the 225th anniversary of Gaetano Donizetti’s birth, Opera Rara has restored L’esule di Roma (1828), an opera which is considered a milestone in the composer’s illustrious career. Set in Imperial Rome, L’esule di Roma is filled with political conspiracy, romantic intrigue and great sacrifice. Vocal fireworks fly in this opera, punctuating remarkable ensembles and touching arias.

Carlo Rizzi, Opera Rara’s Artistic Director, leads a star cast with Nicola Alaimo in one of Donizetti’s finest roles for bass-baritone, soprano Albina Shagimuratova, The Times’ “new queen of bel canto”, and tenor Sergey Romanovsky in the title role.

The rest of the cast includes Lluís Calvet i Pey, Kezia Bienek and Andre Henriques.

Cast

Gaetano Donizetti
L’ESULE DI ROMA
ossia Il proscritto

Melodramma eroico in two acts
Libretto by Domenico Gilardoni
Premiered on 1 January 1828, Teatro San Carlo, Naples

Critical edition by Roger Parker and Ian Schofield

MURENA, a Senator ........................................................................................................ Nicola Alaimo
ARGELIA, his daughter ..................................................................................... Albina Shagimuratova
SETTIMIO, formerly a Tribune in exile and now banished ............................... Sergey Romanovsky
PUBLIO, General of the army sent against Sarmatia ............................................... Lluís Calvet i Pey
LEONTINA, Argelia’s confidant and Emilia’s attendant .................................................. Kezia Bienek
LUCIO, a Centurion .................................................................................................... André Henriques
FULVIO, a Decurion .................................................................................................... André Henriques
EMILIA, Argelia’s younger sister ............................................................................................... mute role
Murena’s and Publio’s kinsmen, Argelia’s slaves, People,
Soldiers, Lictor, Priests, Sarmatian prisoners ...................................................... Opera Rara Chorus (Stephen Harris, chorus director)

The action takes place in Rome under the rule of Emperor Tiberius.
Britten Sinfonia (Thomas Gould, leader)
Carlo Rizzi, conductor
Recorded at Fairfield Halls, Croydon, May 2023

Tracklist

ACT I

N. 1 Introduzione
[1] ‘Publio! È quegli!’ (Chorus)
[2] ‘Eccomi a voi…’ (Murena, Chorus)
[3] ‘Lauro d’eterna gloria’ (Chorus)
[4] ‘Se della patria’ (Publio)
[5] ‘Publio, m’abbraccia…’ (Publio, Murena, Chorus)
[6] ‘A quel Dio’ (Murena, Publio, Chorus)
Dopo l’Introduzione
[7] ‘Del Tebro in sulla riva’ (Publio, Murena)
[8] Allegro Marziale
N. 2 Scena e Cavatina Settimio
[9] ‘Aure di Roma!…’ (Settimio)
[10] ‘Tacqui allor…’ (Settimio)
N. 3 Duetto Argelia e Settimio
[11] ‘La magion di Murena!’ (Settimio, Argelia)
[12] ‘Fia ver?… Oh Ciel!’ (Settimio, Argelia)
Dopo il Duetto Argelia e Settimio
[13] ‘È quei che in vesti misere si avvolge’ (Lucio, Argelia, Settimio, Publio)
[14] ‘Publio ed Argelia si dividon!’ (Murena, Fulvio)
N. 4 Terzetto Murena, Settimio ed Argelia
[15] ‘Ognun rimane’ (Argelia, Settimio)
[16] ‘Nel suol dove vagì’ (Chorus, Argelia)
[17] ‘Cagion del suo terrore’ (Settimio, Argelia)
[18] ‘Murena, il genitor…’ (Argelia, Settimio, Murena)
[19] ‘Ei stesso… La mia vittima…’ (Murena, Settimio, Argelia)
[20] ‘Riedi, Settimio’ (Chorus, Settimio, Murena, Argelia)
[21] ‘Piangi? Ti rasserena…’ (Settimio, Argelia, Murena)

ACT II

N. 5 Coro, Scena ed Aria Murena
[22] ‘Non v’è… di qua partì…’ (Chorus)
[23] ‘Al mio delitto!… Entra nel Circo’ (Murena, Chorus)
[24] ‘Di Stige il flutto ancor’ (Murena, Chorus)
N. 6 Scena e Duetto
[25] ‘Oh come queste mura’ (Publio, Argelia, Leontina)
[26] ‘Oh cari oggetti!…’ (Murena, Argelia)
[27] ‘Vagiva Emilia ancora…’ (Murena, Argelia)
[28] ‘Porgi que’ fogli…’ (Murena, Argelia)
N. 7 Scena ed Aria Settimio
[29] ‘Nudo terren’ (Settimio)
[30] ‘S’io finor, bell’idol mio’ (Settimio)
[31] ‘Il proscritto!’ (Chorus, Settimio)
N. 8 Scena, Coro e Rondò
[32] ‘Ebben, Lucio?’ (Murena, Lucio)
[33] ‘A un pianto!’ (Chorus)
[34] ‘Ah che indarno Murena’ (Argelia, Chorus)
[35] ‘Ah no!… Tardi, tardi il piè là volgi’ (Argelia)
[36] ‘Morte! Ah pria che l’una’ (Argelia)
[37] ‘Il popol riede…’ (Argelia, Chorus, Settimio, Murena)
[38] ‘Ogni tormento, qual nebbia al vento’ (Argelia, Settimio, Murena, Chorus)

English

ACT ONE

A public square surrounded by palaces, temples and monuments. A triumphal arch. A view of the Campidoglio. On the right, the vestibule of Murena’s house.
The Roman populace hail general Publio, who has returned triumphant from Sarmatia. Publio is betrothed to Argelia, the daughter of the senator Murena; the crowd calls forth the senator, who appears outside his house. However, in a lengthy aside (‘Eccomi a voi…’), Murena admits that he cannot join the rejoicing. Some time before, for personal gain, he helped Sejanus (Emperor Tiberius’s henchman) to condemn to exile the innocent Settimio, who loved and was loved by Argelia. The crowd is perplexed by Murena’s evident agitation, but then renews its celebration of Publio (‘Lauro d’eterna gloria’). Publio then speaks from his chariot (‘Se della patria’), extolling his victory and anticipating his marriage to Argelia. He anxiously questions Murena about Argelia’s continuing affection; the senator reassures him and they prepare to go in triumph to the Campidoglio (‘A quel Dio’). Before he and Publio depart Murena again betrays his forebodings about the future, feelings that are noticed by Publio and make him also become anxious. They and the crowd disperse to an orchestral reprise of the victory chorus.
Settimio appears, wrapped in a cloak. He has returned secretly to Rome to see Argelia (‘Aure di Roma!…’) and now expresses his enduring love (‘Tacqui allor…’). Argelia appears, dismisses her attendants and privately admits her continuing love for Settimio. At this moment Settimio emerges, and the two lovers embrace (‘Fia ver?… Oh Ciel!’). Settimio insists that he was wrongly accused and punished, but will not tell Argelia who was responsible; they renew their vows to each other.
Lucio appears with a group of soldiers: Settimio has been recognised and is led off under guard. Publio then appears and confronts Argelia with his suspicions about her feelings for him. She admits that she loves Settimio, and Publio generously offers to help the latter clear his name. As they depart, Murena appears, followed by Fulvio. Fulvio tells Murena that Settimio is in Rome and awaiting judgement by the Senate; Murena is again struck by terror. They depart for the Senate.

The interior of Murena’s house. At the back, between columns, can be seen the street and some gardens.
Argelia is anxiously awaiting news from the Senate. She is joined by Settimio, who has – with the help of Publio – been temporarily released and allowed to bid her a last farewell. He reveals that he has written evidence proving he was the victim of a conspiracy and tells his beloved that he knows the identity of his accuser. Murena’s followers appear, solemnly announcing that Settimio has been condemned to death by the Senate (‘Nel suol dove vagì’). Argelia begs Settimio to show her the evidence, and reluctantly he does so, thus proving to her that Murena was named first among the false accusers (‘Murena, il genitor…’). Murena then appears and the act ends with a prolonged Terzetto (‘Ei stesso… La mia vittima…’). Settimio reveals his proof to Murena, who offers to help him escape with Argelia. But Settimio refuses, preferring to meet his death in Rome.

ACT TWO

The interior of Murena’s house.
The act opens with a chorus of Murena’s followers, lamenting their leader’s distracted state (‘Non v’è… di qua partì…’). Murena staggers on, driven mad by remorse at the thought of Settimio being thrown to wild beasts (‘Al mio delitto’). Publio and Argelia are then seen in conversation, the former still hoping to intercede on behalf of Settimio. Leontina emerges, graphically describing Murena’s mental collapse. Murena, returning, continues his ravings (‘Vagiva Emilia ancora’). He asks Argelia for the letter that incriminates him, wanting to use it for his own destruction; but she rips it to pieces before his eyes and proudly asserts her filial devotion (‘Porgi que’ fogli…’).

A dark underground place.
Settimio is in prison, awaiting execution (‘Nudo terren’). He sings of his love for Argelia (‘S’io finor, bell’idol mio’) but is interrupted by jailers, who announce that he is to be taken to his place of execution. He proclaims that he will die willingly (‘Il proscritto!’).

Another square, this one bisected by the Tiber, over which is a magnificent bridge.
Lucio and Publio discuss the forthcoming spectacle; the chorus describes the grief of Murena and Argelia at the approaching death of Settimio (‘A un pianto!’). Settimio is seen crossing the bridge. Argelia begs for her own death (‘Morte! Ah pria che l’una’), but the scene is invaded by a group proclaiming that Settimio has been saved. He appears with Murena, announcing that the lion to whom he was thrown remembered him from a past encounter in which he had saved the beast’s life. Murena announces that he confessed his misdeeds to Tiberius but has also been pardoned, although removed from the Senate. Argelia sings a final aria of rejoicing (‘Ogni tormento, qual nebbia al vento’).

© Roger Parker

French

ACTE I

Une place publique entourée de palais, de temples et autres monuments. Un arc de triomphe. Une vue sur le Capitole. À droite, le hall d’entrée de la maison de Murena.
Le peuple de Rome acclame le général Publio, revenu triomphant de Sarmatie. Publio est fiancé à Argelia, la fille du sénateur Murena ; la foule réclame le sénateur, qui paraît devant sa maison. Cependant, dans un long aparté (« Eccomi a voi… »), Murena laisse entendre qu’il ne pourra pas se prêter aux réjouissances. Quelque temps auparavant, à des fins toutes personnelles, il a aidé Séjan (un proche de l’empereur Tibère) à condamner à l’exil un innocent en la personne de Settimio, lequel aime Argelia d’un amour partagé. La foule s’interroge face au trouble évident de Murena, mais renouvelle ses acclamations à l’adresse de Publio (« Lauro d’eterna gloria »). Publio prend alors la parole depuis son char (« Se della patria »), se glorifiant de sa victoire tout en envisageant son mariage avec Argelia. Il interroge Murena, non sans une certaine anxiété, sur les sentiments qu’éprouve Argelia à son égard ; le sénateur le rassure et tous deux se préparent à se rendre triomphalement au Capitole (« A quel Dio »). Avant qu’il ne parte avec Publio, Murena fait à nouveau état de ses sentiments quant à l’avenir, des pressentiments qui ne manquent pas d’inquiéter Publio à son tour. Tous deux, ainsi que la foule, se dispersent, sur fond de reprise orchestrale du choeur de la victoire.
Settimio paraît, revêtu d’un manteau qui le dissimule. Le voici de retour à Rome, dans le plus grand secret, pour voir Argelia (« Aure di Roma!… »), et lui redire l’amour éternel qu’il lui voue (« Tacqui allor… »). Argelia paraît à son tour, renvoie ses serviteurs, et témoigne en privé de l’amour sans faille qu’elle éprouve de son côté à son égard. À ce moment Settimio surgit, et les deux amants s’étreignent (« Fia ver?… Oh Ciel! »). Settimio fait savoir à Argelia qu’il a été accusé à tort et condamné, mais lui tait le nom du responsable ; ils se redisent mutuellement leur amour.
Lucio paraît alors avec un groupe de soldats : Settimio a été reconnu et est emmené sous bonne garde. Publio paraît à son tour et met Argelia à l’épreuve, afin de savoir quels sentiments elle éprouve réellement pour lui. Elle lui avoue alors qu’elle est amoureuse de Settimio, et Publio propose généreusement d’aider ce dernier à prouver son innocence. Tandis qu’ils quittent les lieux, Murena entre en scène, suivi de Fulvio. Ce dernier apprend à Murena que Settimio est à Rome, dans l’attente du jugement du Sénat ; Murena a un nouvel accès de terreur. Ils partent pour le Sénat.

L’intérieur de la maison de Murena. À l’arrière, entre les colonnes, on peut voir la rue et quelques jardins.
Argelia attend avec anxiété le verdict du Sénat. Elle est rejointe par Settimio, qui, avec l’aide de Publio, a été temporairement libéré et autorisé à lui faire ses adieux. Il révèle qu’il dispose de preuves écrites attestant qu’il a été victime d’un complot, et fait savoir à sa bien-aimée qu’il connaît l’identité de son accusateur. Les fidèles de Murena paraissent, annonçant solennellement que Settimio a été condamné à mort par le Sénat (« Nel suol dove vagì »). Argelia supplie Settimio de lui montrer ses preuves ; il le fait à contrecoeur, lui révélant donc que Murena est le premier à être cité sur la liste de ses accusateurs (« Murena, il genitor… »). Murena entre alors en scène, et l’acte s’achève sur un ample Terzetto (« Ei stesso… La mia vittima… »). Settimio révèle les preuves qu’il détient à Murena, qui lui offre de l’aider à fuir avec Argelia. Mais Settimio refuse, préférant affronter sa mort à Rome.

ACTE II

L’intérieur de la maison de Murena
L’acte s’ouvre sur un choeur rassemblant les fidèles de Murena, s’inquiétant du trouble qui s’est emparée de leur chef (« Non v’è di di qua partì »). Murena chancelle, fou de remords à l’idée que Settimio puisse être livré aux fauves (« Al mio delitto »). On voit alors Publio et Argelia en pleine conversation, le premier espérant toujours intercéder en faveur de Settimio. Leontina entre en scène, évoquant avec force détails la confusion mentale dans laquelle se trouve Murena. Murena, de retour, continue à divaguer (« Vagiva Emilia ancora »). Il demande à Argelia la lettre qui l’incrimine, voulant l’utiliser pour précipiter sa perte ; mais elle la détruit sous ses yeux et réaffirme, avec fierté, son dévouement filial (« Porgi que’ fogli… »).

Un endroit souterrain et sombre
Settimio est en prison, dans l’attente de sa mise à mort (« Nudo terren »). Il chante son amour pour Argelia (« S’io finor, bell’idol mio »), mais est interrompu par ses geôliers, qui annoncent qu’il doit être conduit sur le lieu de son exécution. Il fait savoir qu’il a décidé de mourir de son plein gré (« Il proscritto! »).

Une autre place, coupée pour sa part en deux par le Tibre, lui-même enjambé par un magnifique pont.
Lucio et Publio échangent à propos du spectacle annoncé ; le choeur évoque la douleur de Murena et d’Argelia à l’idée de la mort qui attend Settimio (« A un pianto! »). On voit Settimio qui traverse le pont. Argelia demande elle-même à mourir (« Morte! Ah pria che l’una »), mais la scène est envahie par un groupe de personnes proclamant que Settimio a été sauvé. Il paraît avec Murena, et annonce que le lion auquel il a été livré s’est souvenu de lui, lorsque, lors d’une rencontre passée, il lui avait sauvé la vie. Murena fait savoir qu’il a avoué ses méfaits à Tibère, et qu’il a également été gracié, mais qu’il a été banni du Sénat. Argelia chante un dernier Aria pour dire tout son bonheur (« Ogni tormento, qual nebbia al vento »).

© Roger Parker – Traduction de Pascal Bergerault

German

1. Akt

Ein öffentlicher Platz umgeben von Palästen, Tempeln und Monumenten. Ein Triumphbogen. Ein Blick auf den Kapitolsplatz. Rechterhand das Vestibül von Marenas Haus
Das römische Volk empfängt Publio, der im Triumph aus Sarmatia zurückgekehrt ist, mit Jubelrufen. Publio ist mit Argelia verlobt, der Tochter des Senators Murena. Die Menge verlangt nach dem Senator, der vor sein Haus tritt. In einem längeren Aparte („Eccomi a voi…“) gesteht dieser jedoch, dass er nicht in den Jubel einstimmen kann. Vor einer Weile hat er aus Eigennutz Sejanus (dem Schergen Tiberius’) geholfen, den unschuldigen Settimio, der Argelia liebt und den sie ebenfalls liebt, ins Exil zu verbannen. Die Menge zeigt sich verwundert ob Murenas offensichtlicher Erregung, jubelt dann aber wieder Publio zu („Lauro d’eterna gloria“). Daraufhin hält dieser von seinem Streitwagen herab eine Rede („Se della patria“), rühmt seinen Sieg und spricht von seiner Vermählung mit Argelia. Besorgt erkundigt er sich dann bei Murena, ob Argelia ihm auch wirklich weiterhin zugetan sei, doch der Senator beruhigt ih…, und die beiden rüsten sich, um im Triumph zum Kapitolsplatz zu gehen („A quel Dio“). Vor ihrem Aufbruch lässt Murena allerdings seinen Vorahnungen wegen der Zukunft erneut freien Lauf, was Publio nicht entgeht, sodass auch er nervös wird. Zu einer Orchesterreprise des Siegeschors gehen sie ab, die Menschenmenge löst sich auf.
Settimio erscheint, er ist in einen Umhang gehüllt. Heimlich ist er nach Rom zurückgekehrt, um Argelia zu sehen („Aure di Roma!…“), und beschwört jetzt seine immerwährende Liebe zu ihr („Tacqui allor…“). Argelia kommt, entlässt ihre Begleiterinnen und spricht zu sich selbst davon, dass sie Settimio nach wie vor liebt. In diesem Augenblick gibt dieser sich zu erkennen, und die Liebenden fallen sich in die Arme („Fia ver?… Oh Ciel!“). Settimio beteuert, dass er fälschlich beschuldigt und bestraft wurde, weigert sich aber, Argelia den Verantwortlichen dafür zu nennen. Sie erneuern das Versprechen, das sie sich gegenseitig gegeben haben.
Lucio kommt mit einer Gruppe Soldaten herbei: Settimio ist erkannt worden und wird nun unter Bewachung abgeführt. Dann erscheint Publio und sagt Argelia, dass er an ihren Gefühlen für ihn zweifelt. Sie gesteht, dass sie Settimio liebt, und großmütig erklärt Publio sich bereit, diesem zu helfen, seinen Namen reinzuwaschen. Als beide abtreten, erscheint Murena, gefolgt von Fulvio. Dieser berichtet ihm, dass Settimio in Rom ist und momentan das Urteil des Senats erwartet. Erneut steigt Panik in Murena auf. Sie brechen auf zum Senat.

In Murenas Haus. Im Hintergrund kann man zwischen Säulen die Straße und einige Gärten erkennen.
Argelia wartet angespannt auf Nachricht aus dem Senat. Settimio kommt zu ihr; er wurde mit der Hilfe Publios zwischenzeitlich auf freien Fuß gesetzt, um sie zum Abschied ein letztes Mal zu sehen. Er berichtet seiner Geliebten von dem Schriftstück, das beweist, dass er einer Verschwörung zum Opfer gefallen ist und er die Identität dessen kennt, der ihn verleumdet hat. Murenas Gefolgsleute erscheinen und verkünden, dass Settimio vom Senat zum Tod verurteilt wurde („Nel suol dove vagì“). Argelia bittet Settimio, ihr seinen Beweis zu zeigen, was er widerstrebend tut; so erkennt sie, dass Murena als Erster auf der Liste derjenigen steht, die ihn fälschlich bezichtigt haben („Murena, il genitor…“). Da tritt Murena selbst hinzu, der Akt endet mit einem längeren Terzett („Ei stesso… La mia vittima…”). Settimio legt Murena sein Beweisstück vor, und der Senator bietet ihm Hilfe an, mit Argelia zu fliehen, doch Settimio zieht es vor, in Rom den Tod zu finden.

2. Akt

In Murenas Haus
Der Akt beginnt mit einem Chor von Murenas Gefolgsleuten, die die Verwirrung ihres Anführers beklagen („Non v’è… di qua partì…“). Murena taumelt weiter, dem Wahnsinn nahe aus Reue ob der Vorstellung, dass Settimio wilden Tieren zum Fraß vorgeworfen werden soll („Al mio delitto“). Publio und Argelia sind ins Gespräch vertieft, Publio hofft noch immer, sich für Settimio einsetzen zu können. Leontina tritt hinzu und beschreibt in bildhaften Worten Murenas mentalen Zusammenbruch. Dieser kehrt zurück und setzt sein wirres Gerede fort („Vagiva Emilia ancora“). Er bittet Argelia um den ihn belastenden Brief, er möchte damit Anklage gegen sich selbst erheben. Sie jedoch zerreißt das Schriftstück vor seinen Augen und beteuert stolz ihre töchterliche Ergebenheit („Porgi que’ fogli…“).

Ein dunkles Verlies
Settimio wartet im Kerker auf seine Hinrichtung („Nudo terren“). Er singt von seiner Liebe zu Argelia („S’io finor, bell’idol mio“), wird jedoch von Wächtern unterbrochen, die ihn zum Ort seiner Hinrichtung führen. Er erklärt, dass er bereitwillig stirbt („Il proscritto!“).

Ein weiterer Platz, der vom Tiber durchquert wird, darüber spannt sich eine prachtvolle Brücke
Lucio und Publio erörtern das bevorstehende Spektakel, der Chor schildert Murenas und Argelias Trauer über den Tod, der Settimio bevorsteht. („A un pianto!“). Man sieht Settimio die Brücke überqueren. Argelia fleht darum, ebenfalls sterben zu dürfen („Morte! Ah pria che l’una“), doch dann kommen Menschen hinzu, die verkünden, dass Settimio verschont wurde. Da erscheint er auch schon zusammen mit Murena und erklärt, dass der Löwe, dem er vorgeworfen wurde, sich von einer früheren Begegnung an ihn erinnerte, als er dem Tier das Leben rettete. Murena berichtet, dass er Tiberius sein Vergehen gestand und ihm eine Strafe erlassen, er jedoch aus dem Senat entfernt wurde. Argelia singt eine abschließende Freudenarie („Ogni tormento, qual nebbia al vento“).

© Roger Parker – Übersetzung von Ursula Wulfekamp

Italian

ATTO PRIMO

Piazza pubblica adorna di palagi, tempii e monumenti. Arco trionfale. Veduta del Campidoglio. Verso la destra dell’attore, vestibolo della casa di Murena.
Il popolo romano saluta il generale Publio, fidanzato di Argelia, figlia del senatore Murena, di ritorno dalla Sarmazia dopo una vittoria; la folla chiama il senatore, che compare davanti alla propria abitazione. Durante una lunga riflessione fra sé e sé (“Eccomi a voi…”), il senatore confessa tuttavia che non può unirsi ai rallegramenti: qualche tempo prima, per proprio tornaconto personale, ha aiutato Seiano (sicario dell’imperatore Tiberio) a condannare all’esilio l’innocente Settimio, che amava Argelia e ne era ricambiato. La folla rimane turbata dall’evidente agitazione di Murena, ma infine il senatore rinnova la sua celebrazione (“Lauro d’eterna gloria”). Dal carro trionfale Publio esalta la propria vittoria e pregusta le nozze con Argelia (“Se della patria”), poi si rivolge con ansia a Murena, chiedendogli se la figlia lo ama ancora; il senatore lo rassicura e, insieme, si preparano procedere in trionfo al Campidoglio (“A quel Dio”). Prima di incamminarsi con Publio, Murena tradisce ancora una volta i suoi presentimenti, che si comunicano anche Publio e gli trasmettono una grande ansia. Tutti si disperdono mentre l’orchestra ripete il motivo del coro della vittoria.
Entra Settimio, avvolto in un mantello: è tornato segretamente a Roma per vedere Argelia (“Aure di Roma!…”) e ora rivela il suo costante amore (“Tacqui allor…”). Arriva Argelia, congeda le proprie ancelle e, credendo di essere sola, confessa di amare ancora Settimio. L’uomo si fa subito avanti e i due innamorati si abbracciano (“Fia ver?… Oh Ciel!”). Settimio ripete di essere stato accusato e punito ingiustamente, ma si rifiuta di rivelare ad Argelia il nome del responsabile; entrambi rinnovano le promesse reciproche.
Entra Lucio con un gruppo di soldati: Settimio è stato riconosciuto e viene condotto via sotto sorveglianza. Quindi compare Publio e affronta Argelia, esprimendo sospetti sui sentimenti che nutre per lui. La donna ammette di amare Settimio e Publio, generosamente, si offre di aiutarlo a difendere la propria reputazione. Mentre si allontanano compare Murena, seguito da Fulvio. Quest’ultimo comunica a Murena che Settimio si trova a Roma e attende il giudizio del Senato; ancora una volta Murena è in preda al terrore. I due si incamminano verso il Senato.

Interno della casa di Murena. In fondo un intercolunnio che mette nella strada e ne’ giardini.
Argelia attende con ansia notizie dal Senato. La raggiunge Settimio che, con l’aiuto di Publio, è stato rilasciato temporaneamente e ha avuto il permesso di darle l’ultimo addio. L’uomo rivela di essere in possesso di uno scritto che rivela la congiura di cui è vittima e dice all’amata di conoscere il nome del proprio accusatore. Entrano i seguaci di Murena e annunciano solennemente che Settimio è stato condannato a morte dal Senato (“Nel suol dove vagì”). Argelia supplica Settimio di mostrarle la prova e l’uomo acconsente controvoglia, rivelando che il nome di Murena è tra quelli dei falsi accusatori (“Murena, il genitor…”). Quindi entra Murena e l’atto si conclude con un lungo terzetto (“Ei stesso… La mia vittima…”). Settimio mostra la sua prova a Murena, che si dice disposto di aiutarlo a fuggire con Argelia. Ma Settimio rifiuta: preferisce affrontare la morte a Roma.

ATTO SECONDO

Interno della casa di Murena, come nell’Atto Primo.
L’atto si apre con un coro di seguaci di Murena, che si rammaricano dello stato d’animo assente del loro capo (“Non v’è… di qua parti…”). Entra Murena barcollando, impazzito dal rimorso, al pensiero che Settimio venga dato in pasto alle fiere (“Al mio delitto”). Quindi entrano Publio e Argelia in colloquio: l’uomo spera ancora di intercedere per conto di Settimio. Esce Leontina che descrive nei particolari il delirio di Murena. Quest’ultimo, di ritorno, continua a farneticare (“Vagiva Emilia ancora”). Chiede ad Argelia la lettera che lo incrimina, desidera usarla per distruggersu, ma lei la strappa in mille pezzi davanti a lui e dichiara orgogliosamente la sua devozione filiale (“Porgi que’ fogli…”).

Oscuro sotterraneo
In prigione, Settimio attende l’esecuzione (“Nudo terren”) e ricorda il suo amore per Argelia (“S’io finor, bell’idol mio”), ma viene interrotto dai carcerieri, incaricati di condurlo al luogo dell’esecuzione e si dice disposto volentieri a morire (“Il proscritto!”).

Strada attraversata dal Tevere, cui sovrasta magnifico ponte.
Lucio e Publio commentano lo spettacolo che sta per svolgersi; il coro descrive il dolore di Murena e di Argelia all’approssimarsi del supplizio di Settimio (“A un pianto!”). Si vede Settimio attraversare il ponte. Argelia invoca la morte (“Morte! Ah pria che l’una”), ma sulla scena irrompe un gruppo di persone, a proclamare che Settimio è salvo. L’uomo compare accanto a Murena e rivela che il leone a cui è stato dato in pasto lo ha risparmiato, memore di essere stato salvato da lui in passato. Murena annuncia di aver confessato le sue colpe a Tiberio: è stato perdonato, ma ha perso il proprio seggio al Senato. Argelia, felice, canta un’ultima aria (“Ogni tormento, qual nebbia al vento”).

© Roger Parker – Traduzione di Emanuela Guastella

Press Reviews

Musical standards are as we have come to expect from the label. Carlo Rizzi, now well into his stride as the company’s artistic director, brings powerful theatrical instincts to bear on the score, keeping the action on the boil while shaping the music’s emotional ebb and flow and guiding singers through the opera’s thoughtful soliloquies.

Editor’s Choice

Limelight

The nobility of the blameless Publio is finely conveyed by the baritone Lluís Calvet i Pey. Smaller roles are well taken by Kezia Bienek and André Henriques, and both Opera Rara’s hardworking chorus and the versatile Britten Sinfonia are well up to the standards listeners expect in the series. Few conductors, meanwhile, can manage the blend of perfect control and stylishness provided by Carlo Rizzi – a master in this repertoire as in much else.

Opera

Excellent casting, strong chorus, passionate playing from Britten Sinfonia conducted by Carlo Rizzi who seems an ideal guide to this restored Donizetti rarity. As one reviewer of the concert performance put it ‘music archaeology is seldom as successful as this.’

BBC Radio 3 Record Review

As in the previous recording of Il proscritto, we will salute the quality of this recording which combines the urgency of the stage and the perfection of the studio. Carlo Rizzi’s direction is once again electrifying while remaining attentive to the singers. The Opera Rara Chorus and the Britten Sinfonia respond ideally to this dynamic and passionate approach.

For the full review, click here

Forum Opéra

Nicola Alaimo reveals how Murena is really one of the composer’s most beautiful roles for bass-baritones… The radiant tenor voice of Sergey Romanovsky is a great match for the impressive and endearing Albina Shagimuratova… Enjoy this heavenly music.

Gelderlander